Catégories
> MT RELATION SOCIALE > RELATION SOCIALE > RELATION INTERCULTURELLE > COMMUNICATION INTERCULTURELLE > MEDIATION INTERCULTURELLE
MEDIATION INTERCULTURELLE
Commentaire :
La médiation interculturelle est définie notamment comme un outil de résolution de conflits (IMAQ et Bonafé-Schmitt), mais peut être plus large que ça. (Guillaume Hofnung et Six) Pour Vatz-Laaroussi et Tadlaoui, elle est davantage une régulation sociale que conflictuelle. Mais une chose est certaine, la médiation agit de façon préventive, curative et réparatrice.
Voir aussi |
Documents disponibles dans cette catégorie (9)
Ajouter le résultat dans votre panier
Visionner les documents numériques
Faire une suggestion Affiner la recherche
texte imprimé
Abdelhak Qribi ; Sébastien Chapellon ; Christian Cécile ; François Rezki | Rennes : Hygée Editions | 2021La Guyane française, où se côtoient une trentaine de cultures et de langues, est un laboratoire privilégié pour observer les relations professionnelles et humaines en prise avec des manières spécifiques de socialiser, de soigner et d'être au mon[...]Article : texte imprimé
Jonathan Lachal, Auteur ; Mélanie Escaich, Auteur ; Serge Bouznah, Auteur ; ET AL. |L’impact important des maladies chroniques, à la fois transmissibles, comme l’infection HIV, et non-transmissibles comme le diabète ou l’insuffisance rénale, est partiellement expliqué par des facteurs socio-économiques. Les patients migrants so[...]document électronique
Isabelle Coune, Auteur ; Marie Dauvrin, Auteur ; Hans Verrept, Auteur | Bruxelles : Cellule médiation interculturelle et support de la politique | 2020Dans un monde où les mouvements de population sont de plus en plus constants et dans lequel les migrants et minorités ethniques constituent une catégorie particulièrement fragilisée, il est indispensable que les autorités, sanitaires et autres, [...]Article : document électronique
Husson Eric, Auteur ; Moudane Mahdieh Aden, Auteur |Bruxelles est une région cosmopolite qui accueille entre 50 000 et 100 000 personnes sans titre de séjour. C’est dans ce groupe de la population que nous retrouvons les personnes les plus vulnérables, les plus exposées aux risques sociaux et san[...]Article : texte imprimé
Yvan Leanza, Auteur ; Rebecca Agele, Auteur ; François René De Cotret, Auteur ; Serge Bouznah ; Stéphanie Larchanche |Le travail avec l’interprète de service public est complexe et les formations à ce niveau, relativement rares. Le diplôme universitaire (DU) Pratiques de médiation et de traduction en situation transculturelle est une formation continue offerte [...]texte imprimé
Ce livret de santé bilingue français/anglais vise à aider les professionnels de santé ou du social en relation avec les personnes migrantes. Il est destiné à servir de support à la consultation/entretien avec les migrants ou étrangers en situati[...]Article : texte imprimé
Annie Cornet, Auteur ; Christine Tomat, Auteur ; Aysel Uzun, Auteur |Pour gérer la diversité culturelle des patients et usagers, l’hôpital public CHR de Liège a été parmi les premiers à mettre en place un service de médiateurs interculturels : personnel de la même nationalité et culture que les patients qui sert [...]Bulletin : texte imprimé
ALTER ECHOS, n°309 - Février 2011 - Brugmann, au chevet des patients étrangers cancéreux
Marinette Mormont, Auteur | 2011Article : document électronique
Emmanuelle Hamel, Auteur ; Nathalie Quéruel, Auteur |La médiatrice de l’Association de recherche, de communication et d’action pour l’accès aux traitements (Arcat) fait de la prévention et de l’accompagnement en santé au plus près des personnes migrantes venues d’Asie de l’Est. Pour ce faire, elle[...]